Татарский праздник «Сабантуй»

  пт., 23.09.2011

Автор:

Габдуллина Канзиля Шаиховна,

Воспитатель

первой квалификационной категории,

МДОУ Центр развития ребенка - детский сад «Радуга»

г. Тарко-Сале Пуровского района

Татарский праздник «Сабантуй»

(организованная образовательная деятельность в старшей группе «Новости с праздника»

по программе «Истоки» под редакцией Л.А. Парамоновой, раздел «Познание окружающего мира»)

 

Образовательные задачи:

 

1.  Знакомить детей с разными народами, населяющими нашу страну.

2.  Учить детей уважать культуру, отличную от их собственной.

3. Познакомить детей с традициями, обычаями, с художественно-прикладными видами деятельности татар (вышивание, изготовление ювелирных украшений, пошив обуви, одежды).

4. Дать представление о татарском национальном празднике «Сабантуй», о его истории, об обычаях, которые соблюдаются при проведении праздника.

5. Продолжать знакомить детей с многообразием культурных традиций народов России: с татарским национальным костюмом и с татарскими народными играми.

 

            Развивающие задачи:

 

1. Способствовать развитию эстетического вкуса и формированию восприятия прекрасного.

2. Развивать представления у дошкольников о различных формах фольклорных обрядов и традиции народов, населяющих территорию России.

3. Формировать у детей познавательный интерес к прошлой истории, приобщать их к истокам культуры и народного творчества разных народов, разного этического происхождения.

4. Обогащать и активизировать словарь.

 

               Воспитательные задачи:

 

1. Воспитывать в детях терпимость и уважение друг к другу, к обычаям и традициям людей разных национальностей, разного этнического происхождения.

 

Предварительная работа:

– рассматривание тканей разной текстуры: атлас, бархат, парча (в свободной деятельности по ручному труду);

– беседа о прошедших праздниках «Масленица», «Пасха» (христианские праздники), «Вороний день» (ненецкий национальный праздник);

– рассматривание иллюстраций о праздниках;

– подготовка с детьми сообщений «Обряд приготовления каши»; «Национальная обувь»;

– рассматривание кулинарных книг с иллюстрациями национальных блюд;

– подвижные игры народов России;

– рассматривание иллюстраций об орудиях труда (плуг).

 

Словарная работа: тюбетейка, камзол, калфак, сабантуй, плуг.

 

Активизация словаря: атлас, бархат, парча.

 

Материалы и оборудование:

– мультимедийный проектор;

– компьютер, экран;

– видеоматериалы – презентация «Сабантуй» Скачать презентацию: Праздник Сабантуй.ppt (2.43 МБ)

– тюбетейка;

– шест с подарками (платки, полотенца с национальным орнаментом);

– деревянные ложки;

– теннисные шары.

 

Музыкальный ряд:

 

1.      Татарская плясовая;

2.      «Молодежная плясовая» – «Яшьлэр биюэ» в исполнении Рустама Валиева.

 

            Ход занятия:

           

            Звучит татарская плясовая музыка. Дети входят в зал.

 

            – Ребята, скажите, пожалуйста, какие праздники вы знаете? (Новый год, 8 марта – праздник всех женщин, День защитника Отечества).

 

            – Правильно. В эти праздники получают поздравления все. А совсем недавно мы отмечали еще какой-то праздник с крашеными яйцами и вкусными куличами (это праздник Пасхи).

 

            – А с блинами вкусными да с чучелом зимы? (это широкая Масленица).

 

            – И Пасха, и Масленица – это христианские праздники.

 

            – А сегодня я хочу вас пригласить на татарский праздник. Называется он «Сабантуй». Давайте все вместе скажем «Сабантуй» (повторяют несколько раз вместе с воспитателем).

            – Кто-нибудь из вас слышал раньше это слово? Знаете ли вы, что это за праздник?

Какие народы празднуют его? (возможны варианты ответов).

           

            Слайд 2

 

            – «Сабан» – в переводе с тюркского языка «плуг», а «туй» – это «свадьба» или «торжество», «праздник». «Сабантуй» – это праздник плуга.

            – Вы не забыли, что такое плуг и для чего он нужен? (это орудие труда, он нужен для вспахивания земли).

            – «Сабантуй» – это праздник татарского народа, который живёт в Республике Татарстан. Похожие  праздники есть у башкир и чувашей.

            Обычай этот имеет тысячелетнюю историю. В старину празднование сабантуя было большим событием. К нему долго готовились.

            Сабантуй состоял из нескольких обрядов, которые совершались ранней весной – от начала таяния снега до посева.       

            С появлением первых проталинок собирались старики-аксакалы на сельский сход, или, как сейчас говорят, на собрание, и договаривались о сроках проведения сабантуя, выбирали место для праздника – майдан.

 

            – О следующем обряде подготовки сабантуя расскажет нам Маша.

            «Дети отправлялись по дворам, собирали крупу, молоко, масло. Затем выходили в поле и у воды (у речки или озера) из этих продуктов готовили кашу. Целый день дети веселились, играли в различные национальные игры, ели кашу. Так они задабривали духов плодородия и выражали свое почитание птице вороне».

 

            – Ребята, а каша эта так и называлась – «карга боткасы» или «воронья каша».

 

            – А какие еще народы в России поклоняются вороне? (у ненецкого народа есть праздник «Вороний день» - встреча весны на Севере).

 

            Физминутка

 

            – Я приглашаю вас всех выйти ко мне на лужайку. Давайте, мы тоже сварим «воронью кашу».

            Возьмем кастрюлю, нальем молока, насыпаем крупу, солим, размешиваем кашу хорошо, чтобы не пригорела. Кладем масло и опять размешиваем. (дети, имитируя движения, «варят» кашу).

            А пока каша варится на костре, побегаем по проталинке. А в это время прилетели вороны, поклевали кашу и улетели (дети имитируют движения). Вот и покормили ворон!

 

            (Дети садятся).

 

            Слайд 3, 4, 5

 

            – Подготовка к сабантую начинали задолго до праздника – еще с осени. Долгими осенними и зимними вечерами молодые девушки и женщины шили себе и своим близким красивые платья, обязательно приталенные, с широкими юбками с оборками, белые фартуки, платки, вышивали на них цветными нитками различные растительные орнаменты: цветы, листочки, завитки.

 

            Слайд 6

 

            – Из бархата и парчи шили безрукавки – камзолы, украшали их аппликацией из кожи, цветной ткани. Повторите, пожалуйста, как называется безрукавка (камзол).

 

            – А что такое бархат и парча? (это ткани такие).

            – Голову каждой девушки украшал калфак – женский головной убор, расшитый бусинками, монетками, подвесками. Для женщин было еще обязательным покрывало поверх калфака – платок с вышивкой или расшитый, как и калфак.

 

            – Как называется женский головной убор? (калфак и покрывало – платок).

            – Женская одежда обязательно дополнялась украшениями из серебра – браслетами, подвесками для волос.

 

            Слайд 6

 

            – Ребята, обратите, пожалуйста, внимание на национальную обувь татар. Как вы думаете, из чего она сшита? (возможные варианты ответов).

            – Да, она очень мягкая и удобная. А как её изготавливали, нам сейчас поведает Арина.

 

            Слайд 6

           

            – «Одним из ремесел татар была выделка кожи. Из нее сапожники шили вот такие красивые сапоги, украшали их вышивкой, кожаной аппликацией, а затем продавали на ярмарках».

            – Называются такие сапожки – читек. Кто запомнил, как называются сапожки? (Читек - хоровое и индивидуальное проговаривание).

           

            Слайд 7

 

            – Для мужчин тоже готовили красивые национальные костюмы: прямые рубахи и длинные или короткие джиляны. Давайте, повторим все вместе «Джиляны» (повторяют несколько раз). Так называются татарские кафтаны из атласа, бархата и парчи, богато украшенные аппликацией.

            – Вам знакомо слово атлас? (Да, это ткань).

            – Обязательный элемент гардероба – это тюбетейка – мужской головной убор с вышитым национальным орнаментом.

            У меня в руках тюбетейка. Я приглашаю Севу, чтобы показать, как носили мужчины тюбетейку (демонстрация тюбетейки).

            – Как называется мужской головной убор? (тюбетейка).

 

            Слайд 1

 

            – Следующий обряд сабантуя – это подготовка подарков.

            Всю зиму девушки и молодые женщины готовили подарки – шили рубашки, платья, ткали, вышивали платки и главный символ сабантуя – вышитые полотенца.

            Весной, за несколько дней до сабантуя, молодые парни – джигит – запрягали лошадей и по всей деревне собирали подарки: вышитые платки и полотенца, куски ткани, яйца. Привязывали подарки к длинному шесту и провозили этот шест по всей деревне, демонстрируя всем односельчанам творения рукодельниц. Сопровождались сборы эти песнями, шутками – прибаутками.

 

            (Показ шеста с подарками – платками и полотенцами с национальным орнаментом).

 

            – Давайте, мы тоже соберем свои подарки. (дети привязывают к шесту заранее приготовленные платочки).

 

            Слайд 8, 9, 10

 

            – Вот и настал день сабантуя. К майдану стал стекаться народ со всей округи: и стар, и мал: гармонисты, певцы, танцоры – поодиночке или целыми ансамблями. С хлебом, солью, с национальным блюдом – чак-чак встречают всех гостей.

Слышите, зазвучала над майданом задорная плясовая. Аж ноги сами пустились плясать! 

И всех  вас  я приглашаю  на этот весёлый  танец!

            (Звучит татарская плясовая, дети танцуют).

 

            – Всё! Праздник Сабантуя начался! Аксакалы, своего рода Совет Сабантуя, назначают жюри для вручения подарков. Наступает кульминация праздника – состязание в меткости, в упорстве, в силе, ловкости.

 

Слайд 11, 12

 

– Вот самые меткие с завязанными глазами бьют горшки.

 

 

 

Слайд 13   

 

– А здесь самые ловкие и упорные по наклонному бревну идут к своему призу.

 

Слайд 14   

 

– А вот смелые пытаются определить, кто из них сильнее и перетянет канат с соперником!

 

Слайд 14   

 

Без мешка-то просто пробежать, вот попробуй обогнать всех в мешке!

А состязание называется «бег в мешках».

 

Слайд 15, 16, 17   

 

Смотрите, там, на майдане, начинается главное состязание – курэш – татарский национальный вид борьбы. А вот и победитель! Ему и главный приз сабантуя – кудрявый барашек!

 

Слайд 18   

 

– А это бой с мешками с сеном. Так и пытаются сбить друг друга с бревна эти удалые мужчины. Кто усидит на бревне, тот и победитель! Тому и приз!

 

Слайд 19   

 

Самое зрелищное состязание – это конные скачки. Вот они, резвые, несутся изо всех сил к заветному для наездника подарку – к красивому вышитому полотенцу!

 

Слайд 20   

 

На самой верхушке этого гладкого столба – подарок. Но самое-то главное – залезть на этот столб! Это, братцы, не всякому по плечу!

 

– А сейчас представьте себе, что мы с вами тоже на сабантуе. А поиграем мы в игру «конные скачки».

– А, ну, мальчики-наездники, становитесь в ряд. Я сейчас дам старт, а вы должны быстро пробежать дистанцию – добежать до своих стульчиков. Кто быстрее добежит, тот и победитель! (проводится игра «Конные скачки» – отдельно с мальчиками и девочкками).

– Молодцы!

– Ребята, на каком празднике мы сегодня побывали? (на сабантуе).

– Вам понравилось? (ответы детей)

– Какие игры вам понравились? (ответы детей).

– Как называются женский и мужской головной убор? (тюбетейка и калфак).

– Как называется женская безрукавка? (камзол).

– А что такое джилян? (мужской кафтан).

– Ну вот,  уже и день прошел, солнце садится. Пора и нам в группу.

(Звучит татарская музыка. Дети уходят в группу).

Приглашаем педагогов дошкольного образования Тюменской области, ЯНАО и ХМАО-Югры опубликовать свой методический материал:
- Педагогический опыт, авторские программы, методические пособия, презентации к занятиям, электронные игры;
- Лично разработанные конспекты и сценарии образовательной деятельности, проекты, мастер – классы (в т. ч. видео), формы работы с семьёй и педагогами.

Почему выгодно публиковаться у нас?

1. "Детские сады Тюменской области" официально зарегистрированное профильное СМИ федерального уровня. ЭЛ № ФС 77 - 43321
2. Деятельность редакции поддерживается Департаментом образования и науки Тюменской области
3. Мы оформляем "Свидетельство о публикации" в СМИ.
4. Документ имеет уникальный номер, вписан в реестр, имеет оригинальную печать редакции интернет-издания и подпись.
5. "Свидетельство о публикации" в СМИ отправляется автору как в бумажном, так и в электронном варианте.

Подробно >>>

Образец "Свидетельства о публикации авторского методического материала в СМИ".pdf

Поделиться
Просмотров: 25164
Интернет-издание «Детские сады Тюменской области» разрабатывается при поддержке Департамента образования и науки Тюменской области и Тюменской областной Думы
Электронное периодическое издание «Детские сады Тюменской области». Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 43321 от 28.12.2010г. выд. Роскомнадзором. Территория распространения: РФ, зарубежные страны. Учредитель – ИП Осьмакова Марина Васильевна. Главный редактор – Осьмакова Марина Васильевна. Телефон: 8 (3452) 20-57-24 с 10 до 18 кроме сб. и вс, эл. почта: dsto@bk.ru
Перепечатка любых материалов сайта tmndetsady.ru без указания активной ссылки на сайт запрещена.