Методическое пособие «Английский в рифмах»

  вт., 18.10.2011

Автор-составитель:

Нихейма Н.О.,

педагог ГАУ ДОД ТО

«Областной центр дополнительного образования

детей и молодежи»

г. Тюмень

Методическое пособие «Английский в рифмах»

1.     Пояснительная записка.

Одним из средств культивирования коммуникативных навыков ребенка является изучение иностранного языка. Эти занятия помогают формировать у детей целостную картину мира, в которой иностранный язык выполняет специфическую функцию: служит средством познания и общения, способствует разностороннему развитию детей.

Как известно из психологии, каждый возрастной период характеризуется своим типом деятельности. На начальном этапе, когда закладываются основы овладения языком, которые во многом определяют успехи в изучении этого предмета детьми на последующих этапах, ведущей деятельностью является игра. Согласно этой идеи, автором осуществлена подборка сказок, рассказов, стихов, рифмовок и песен с «вкрапленными» в них изученными ранее словами на английском языке. Их применение на занятиях разнообразит работу и делает урок более живым и интересным. Дети охотно включаются в работу, думая, что они играют, а не выполняют «скучную работу».

Стихи – рифмовки и загадки про животных в стихах помогают детям запомнить максимальное количество лексических единиц.

Загадки для аудирования на английском языке позволяют учащимся приобрести начальные навыки аудирования на иностранном языке.

Загадки про животных на русском языке расширяют познания об окружающем нас мире животных.

Физминутки на английском языке учат детей одновременному восприятию на слух команд на английском языке, пониманию и их выполнению. Во время таких физминуток дети сами становятся «тренерами» и воспроизводят команды на английском языке, что создает непринужденную языковую обстановку и стимулирует к общению на иностранном языке.

 Стихи и песни на английском языке очень любимы ребятами. Они охотно разучивают и декламируют их, легко усваивая в стихах и песнях целый ряд лексических единиц и модельных фраз. Во время их исполнения ребенку представляется прекрасная возможность демонстрации его эмоций, артистизма и приобретенных знаний. Кроме того, разученные стихи и песни включены для декламации на открытых занятиях с их родителями и выпускном утреннике. Дети охотно и успешно радуют своих близких и педагогов артистизмом и знаниями английских стихов и песен, что проводит неизгладимые впечатления у присутствующих и самих воспитанников.

Использование сказок с «вкрапленными» в них словами на английском языке способствуют закреплению изученных ранее слов.

2. Стихи – рифмовки

 

к темам:  «Школа зверей», «Цирк».

(числа)

 

Для ребят и для зверят

Мы поставим цифры в ряд.

Раз, два, три, четыре, пять –

Можно счет начинать.

 

Раз, раз – one, one.

К нам пришли сегодня гости

И уселись на диван.

 

Два, два – two, two.

Слон несет гостям конфеты,

Мишка спрятал две во рту.

 

Три, три – three, three.

Три лесенка – поваренка

Носят к чаю сухари.

 

Четыре, четыре – four, four.

Принесли лягушки сушки

Как четыре буквы «О».

 

Пять, пять – five, five.

Пять мышат испечь спешат

Пять румяных караваев.

 

Шесть, шесть – six, six.

Шесть котят спеть хотят

«До, ре, ми, фа, соль, ля, си».

 

Семь, семь – seven, seven.

Эй, синицы! Эй, певицы!

Собрались на праздник все вы?

 

Восемь, восемь – eight, eight.

Бегемоты взяли ноты,

Заиграли восемь флейт.

 

Девять, девять – nine, nine.

Пока белки бьют в тарелки

Ну-ка, цифры вспоминай!

Десять, десять – ten, ten.

Выше крыши и антенн

Мишка в небо полетел.

Цифры там писать хотел,

Вместе с ним писать давай.

 

One, two, three, four, five

Ручка вот тебе – a pen

 

Six, seven, eight, nine, ten

 

Гости кушали ириски

И считали по-английски.

А когда конфеты съели

Эту песенку пропели.

В стороне, друзья, не стойте!

Лучше вместе с нами пойте!

Эта песня непростая,

С нами вместе кто споет,

С нами вместе тот узнает

До одиннадцати счет:

 

Поют: One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven – 2 раза

 

К темам: «Школа зверей», «Цирк».

 

Думал и запоминал

животное – an animal.

 

1)    Мишка косолапый ходит еле-еле

Мишка, медвежонок по-английски – bear.

 

2)    Стреляли в волка: пиф и пуф!
Волк по-английски – wolf.

 

3)    Волк совсем не злой – a wolf.

Ест конфеты и халву.

 

4)    Рыжий, рыжий чудо-флокс!

Рыжая лисичка – fox.

 

5)    Всем показывает фокус

Хитрая лиса – a fox.

 

6)    Дед траву граблями грабит,

Хочет есть наш кролик – rabbit.

 

7)    На трамвайчик сел и едет

Кролик маленький – a rabbit.

 

8)    Любит наш бульдог хот-дог,

Dog там, dog тут – так собаку и зовут.

 

9)    В лужу прыгнул без сапог,

Намочился и продрог

Песик маленький – a dog.

 

10)           Прыгнула из грядки прямо на порог

Зеленая красавица, лягушечка – a frog.

 

11)           Кто в траве шуршит в саду?

А кто плавает в пруду?

Ну-ка, отгадай, подружка!

Mouse – мышь, frog – лягушка.

 

12)           Поднимает белый парус

Мышка смелая – a mouse.

 

13)           Волк с лисой живут в лесу,

Где растут сосна и елка.

Wolf – так называют волка,

Fox – так скажут про лису.

 

14)           Спит зимой в берлоге мишка.

Сладко спит косматый – bear.

С ним рифмуется зайчишка,

По-английски заяц – hare.

 

15)           Намотай на ус малыш:

Птичка – bird, а рыбка – fish,

Ну а бабочку, ты знай,

Называют – butterfly.

 

16)           Хоть ты в Африке и не был;

Все равно полезно знать,

Что верблюда словом camel

По-английски нужно звать.

 

17)           Кто забрался на чердак?

Это уточка – a duck.

18)           Ковыляет утка так

будто тащит тяжкий груз.

По-английски утка – duck,

Ну, а гусь и вовсе – goose.

 

19)           Пес бежал за кошкой вслед,

Но поймать ее не смог.

По-английски кошка – cat,

А собака будет – dog.

 

20)           Красные сапожки, желтенький жакет,

Любит наряжаться кошечка – a cat.

 

21)           Кот мой съел вчера омлет,

Он воришка этот – cat.

 

22)           По деревьям кто-то прыгал,

Оказалось, белка – squirrel.

 

23)           Средь зверей интеллигент,

Слон, слоненок – elephant.

 

24)           Очень ножки тонки у ослика – donkey.

 

25)           Вот стоит на ножках тонких

Непослушен и упрям.

Ослик, по-английски – donkey,

Это помнить нужно вам.

 

26)           Так забавны и ловки

Обезьянки – monkey.

 

27)           У веселой обезьянки

На хвосте висят баранки,

Все зовут ее – a monkey.

 

28)           Трудный вам задали вопрос:

«Как назвали лошадь?» - horse.

 

29)           Вам ответят на вопрос

Лошадь умная – a horse.

 

30)           Легко запоминаю

Корова – значит cow.

 

31)           А коровушка a cow

Угощает всех какао.

 

32)           Через прыгалку: прыг! прыг!

Поросеночек – a pig.

 

33)           Свинья есть хочет каждый миг.

Свинью мы называем – pig.

 

34)           Курица известна всем

По-английски она – hen.

 

35)           Курица и петушок бегали по улице.

Петушка назвали – cock.

Hen – назвали курицу.

 

36)           Довелось однажды мне

Покататься на слоне.

У слона спина сильна

Elephant зовут слона.

 

37)           В зоопарке рассмешить

Всех сумеют обезьянки.

Постарайтесь не забыть:

Обезьяна значит monkey.

 

38)           Жить на дереве приятно

И орехи собирать.

Squirrel – белка. Всем понятно?

Это тоже нужно знать.

 

39)           Этот петушок – a cock.

Утром пьет томатный сок.

 

40)           Целый день все кряк, да кряк

Как назвали утку? – Duck.

 

41)           Даже Диккенс, даже Диккенс

Называл цыпляток chickens.

 

42)           Подходите малыши!

Веселиться от души.

И поет овца – a sheep.

Эй! Овечка! Попляши!

 

43)           Гусей я до сих пор боюсь.

Гусь по-английски – просто goose.

44)           Крыса в доме. Ужас! Вред!

Крыса по-английски – rat.

 

45)           Запоминайте эти строки:

Индюшка по-английски – turkey.

 

46)           На хвосте танцует брэйк

Змейка быстрая – a snake.

 

47)           Этот ежик – a hedgehog

Любит яблочный пирог.

 

48)           «Ах, какое платье выбрать?» -

Зебра думает – a zebra.

 

49)           Любит сладости любые

Маленький медведь – a bear.

 

50)           Это кто? Собака злая?

Нет – веселый лев a lion.

 

51)           А большой орел – an eagle

Знает много разных игр.

 

52)           Кто играет? Угадай?

Крокодил – a crocodile.

 

53)           Это слон – an elephant

У него огромный бант.

 

54)           На веселую игру

Приглашает детвору

Кенгуру – a kangaroo.

 

55)           Что написано? Читай-ка!

«Здесь тигренок спит» - a tiger.

 

56)           Мне аквариум купили,

В него fish запустили.

Рано утром я встаю,

Fish я завтраком кормлю.

 

 

К теме: «День рождения Алисы».

(названия цветов)

 

Учить цвета я стала

Цвет по-английски – color.

У меня сомнений нет

Красный цвет – конечно red.

 

Облизнувшись, кошка съела

Желток желтый. Желтый – yellow.

 

Я тону! Иду ко дну!

Синий цвет – конечно blue.

 

Очень черный негр Джек.

Черный по-английски – black.

 

Коричневое платье

Купила эта фрау.

Мы знаем очень точно:

Коричневое – brown.

 

Ох, не спелый мандарин

Он зеленый – просто green.

 

Мышонок серый, убегай быстрей!

Серый по-английски – grey.

 

Мышка – mouse, кошка – cat.

Белый – white, а черный – black.

 

Розовые розы падают на ринг.

Цвет красивый розовый,

По-английски – pink.

 

Уверен, ты запомнишь:

Оранжевый цвет – orange.

 

К теме: «Новая репка»

(члены семьи)

 

Ты не ленись, а повтори

Семья иначе – family.

 

 

Father, mother,

Sister, brother,

Uncle, aunt,

Daughter, son

Всех родных я перечислил,

Я всю family назвал.

 

Она мечтает быть артисткой

Моя сестренка, моя sister.

 

Мой брат разбил сегодня вазу.

Мой брат – малыш,

Мой братик – brother.

 

Дядя Скрудж поехал в банк

Дядю называю – uncle.

 

Тетя, а теперь твой фант!

Тетя по-английски – aunt.

 

Дочку как вы назовете?

Дочка по-английски – daughter.

 

Мой сынок испортил кран.

Сын, сынишка – значит son.

 

К теме: «Мой дом».

(предметы мебели)

 

И рекламу и концерт

Нам покажет TV – set.

 

Чтоб не болела шея,

Сижу на стуле прямо.

Стул по-английски – chair.

 

Слово стул запомнить сумел я.

Кресло английское просто – arm-chair.

Просил повесить полку шеф.

А полка по-английски – shelf.

 

Чтоб не опоздать вам на урок,

Есть часы с названьем – clock.

 

С трудом встает с кровати дед.

А по-английски кровать – bed.

 

Стопку книг: Джек Лондон, Чейз…

Уберу я все в book case.

Я сдал одежду в гардероб.

Шкаф для одежды – wardrobe.

 

Лежишь, читаешь на софе,

Пьешь ароматный кофе.

Диван же по-английски – sofa.

 

Сказала миссис Эйбл:

«Стол по-английски – table».

 

 

3. Загадки про животных в стихах.

 

1.     Любит грызть она орешки,

Запасать себе грибы,

Ловко прыгать по деревьям…

Squirrel! Все узнали мы.

 

2.     Напрасные попытки

Найти в клубочке нитки.

Клубочек очень колок:

Он из одних иголок. (Hedgehog).

 

3.     «Ну, погоди!» - говорил ему волк,

Только догнать он hare не мог.

 

4.     Она прыгает, не ходит,

Умеет плавать, живет на болоте,

Называют ее квакушкой,

Потому что это frog – лягушка.

 

5.     Зимой он спит под снегом,

Засунув лапу в рот,

Весной проснется,

Летом он очень любит мед. (bear).

 

6.     По двору будильник ходит,

С курочек он глаз не сводит.

Он в один и тот же час

Утром поднимает вас (cock).

7) Живут в воде,

Едят в воде,

Спят в воде,

Молчат в воде (fish).

 

8) Зверь большой и добрый,

С хоботом здоровым.

В зоопарке ходит он

Серый, старый, важный слон (elephant).

 

9) В зоопарке в клетке сидит,

В цирке в огненный обруч летит.

Смелый полосатый зверь,

Отгадай его теперь (tiger).

 

10) Белый камушек разбился;

Богатырь на свет родился,

Богатырь на курьих ножках,

В красных кожаных сапожках (chicken).

 

11) По тропинке едет дом,

И хозяйка едет в нем.

Нет, вернее на хозяйке

По тропинке едет дом (tortoise).

 

12) Кто забрался в мой сапог

И фырчит там – a hedgehog.

 

13) Кто орехов кучку съел

И на прут грибок надел? (squirrel)

 

14) Не нужны мне бег и бокс

Я хитра. Ведь я – a fox.

 

 

4. Загадки про животных на английском для аудирования.

Задание: Внимательно послушай и отгадай животное.

1.     I am green. I can swim.

I cannot jump (crocodile).

 

2.     I am green. I cannot run.

I can jump and swim (frog).

 

3.     I can run. I can climb.

I can catch a mouse (cat).

 

4.     I am grey. I can run.

I cannot catch a cat (mouse).

 

5.     I am orange. I can run.

I can catch a hare (fox).

 

6.     I am grey. I can run.

I can catch a hare (wolf).

 

7.     I am brown. I can climb.

I cannot jump (bear).

 

8.     I can swim. I am white.

I can catch a fish (polar bear).

 

 

5. Загадки про животных на русском языке.

Задание: Отгадай и назови по-английски.

1.     Животное, которое может долго обходиться без воды (camel).

2.     Сторож дома (dog).

3.     Царь зверей (lion).

4.     Животное из Австралии, которое носит своих детей в сумке (kangaroo).

5.     Он большой и косолапый (bear).

6.     На нем можно кататься в зоопарке (elephant).

 

6. Физминутки.

 

1. Stand up! Hands up!

Hands down! Sit down!

 

2. One, one, one. All girls run!

Two, two, two. Boys run too!

Three, three, three. Girls, come to me!

Four, four, four. Boys, touch the floor!

 

3. One, two, three.

Hop, hop, hop!

One, two, three.

Stop!

7. Стихи.

 

1.     Good morning! Good morning!

Good morning to you!

Good morning! Good morning!

I’m glad to see you!

 

2.     This is a bear,

This is a hare,

This is a dog,

And this is a frog.

 

3.     A frog is green,

A parrot is bright,

A fox is orange,

A hare is white.

 

4.     Red and yellow,

White and blue,

All beautiful flowers

Are only for you.

 

 

8. Песни.

 

1.     What is your name?

/What is your name?/ - 2 р.

Now, tell me please:

What is your name?

My name is Helen,

My name is Helen,

My name is Helen,

That’s my name.

 

2.     Clap your hands together!

I. Clap, clap, clap your hands!

Clap your hands together!

2 р.

 

II. Stamp, stamp, stamp your feet!

Stamp your feet together!

2 р.

 

III. Spin, spin, spin around!

Spin around together!

2 р.

 

IV. Sing, sing, sing a song!

Sing a song together!

2 р.

 

3.     How I love them all.

He is my father,

She is my mother,

He is my brother Paul.

He is my father,

She is my mother.

How I love them all.

 

4. Happy birthday to you!

I. Happy birthday to you!

Happy birthday to you!

Happy birthday, happy birthday!

Happy birthday to you!

 

II. May your birthday be bright!

From morning till night!

2 р.

 

III. Happy birthday to you!

Happy birthday to you!

Happy birthday, dear Alice!

Happy birthday to you!

 

5. Do it everyday.

I. Wash, wash your hands,

Wash them every day!

 

Припев: Father and mother,

Sister and brother,

Do it every day!

II. Wash, wash, wash your face,

Wash it every day!

 

Припев: Father and mother,

Sister and brother,

Do it every day!

 

III. Clean, clean, clean your teeth,

Clean them every day!

Припев: Father and mother,

Sister and brother,

Do it every day!

 

6. Ding – doll – dell.

Ding – doll – dell

Ding – doll – dell

Soup, meat and potatoes.

 

 

9. Сказки по темам.

1) «Знакомство»:

«Винни – Пух и все его знакомые» (I-IV ч.), «Маленький кролик и его друг», «Черный день», «Бегемошка».

 

2) «Спортивный праздник»:

«Как заяц зверей от волка спас» (I, II ч.).

 

3) «Цирк, «Школа зверей»:

«Кто кого перехитрил», «Дупло с медом», «Охота на кролика», «Джим», «Находчивый мальчик», «Как варить компот», «Отчего коты умываются после еды», «Хитрый кролик», «Цыпленок и крокодил», «Как кот себе друга искал».

 

4) «День рождения Алисы»:

«У белого кролика появляется новая тень» (I, II ч.), «Сова – художник».

 

5) «Новая репка»:

«Обезьянка», «Рэфти-тэфти» (I-IV ч.).

 

6) «Волшебный магазин»:

«Кто как ест», «Крокодил и обезьянка» (I, II ч.), «Волшебное дерево желаний».

 

Список литературы.

1.  Гудкова Л.М., Граник Г.Г. Моя самая первая книжка по английскому языку. – М.: Дрофа, 1995.- 318 c.

2.  Карпиченкова В.П. Английские слова в картинках и упражнениях. Мир вокруг нас. – М.: ВШМШ «Авангард», 1995.- 38 c.

3.  Карпиченкова В.П. Английские слова в картинках и упражнениях. Мой город. Мир вокруг нас. – М.: ВШМШ «Авангард», 1995.- 40 c.

4.  Лосева С.В. Английский в рифмах. – М.: Просвещение, 1993.- 87 c.

5.  Негневицкая Е.И., Никитенко З.И. Обучение английскому языку детей 6 лет. – М.: Просвещение, 1990.-142 c.

6.  Негневицкая Е.И., Никитенко З.И. Специфика организации урока английского языка в 1 классе. – М.: Просвещение, 1995.- 50 c.

7.  Рогова Г.В., Верещагина И.Н.  Методика обучения английскому языку на начальном этапе. – М.: Просвещение, 1998.- 232 c.


Оставьте свой комментарий


Просмотров: 22253
 
Интернет-проект «Детские сады Тюменской области» разрабатывается при поддержке Департамента образования и науки Тюменской области.
Настоящий информационной ресурс tmndetsady.ru (СМИ ЭЛ № ФС 77 - 43321) является объектом права собственности и защищен Гражданским Кодексом Российской Федерации Законом «Об авторском праве и смежных правах» и другими нормативно-правовыми актами об интеллектуальной собственности.
Администрация сайта не несет ответственности за содержание материалов, публикуемых в «Методическом кабинете» и на доске объявлений.
Ответственность несёт персонально автор и учреждение, которое он представляет.
Перепечатка любых материалов сайта tmndetsady.ru без предварительного письменного согласия администрации сайта и указания активной ссылки на сайт запрещена.


Мы принимаем Яндекс.Деньги